《国际汉学》新版第1期目录(2014)

ChineseCS
ChineseCS
ChineseCS
1544
文章
7
评论
2015年1月14日12:09:07
评论
4,746 1014字阅读3分22秒

《国际汉学》新版第1期目录(2014)

国内统一刊号CN10-1272/K

国际标准刊号ISSN2095-9257

《国际汉学》第1期目录

 

发刊词

 

汉学一家言

全球化时代的道家经典:从回溯推理到早期道家宇宙论的情景化艺术………………………………………………………[美]安乐哲  著  陶欣尤  王  蓝  译

狭义的汉学和广义的汉学…………………………………………………………………刘  东

 

汉学家研究

法国近代中国研究的巨擘——巴斯蒂院士访谈录………………………………………马  骥

沙畹与阿列克谢耶夫………………………………………………………………………柳若梅

 

汉学对话

《剑桥中国文学史》编纂思想评析………………………………………………………魏崇新

 

中国文史研究

《中国哲学家孔夫子》中所谈利玛窦宣教策略译评………………………[法]梅谦立  汪聂才

论中国诗歌的起源和艺术………………………[比]夏尔斯·德·哈雷兹  著  蒋向艳  译

中国诗歌史上早期五言诗………………………………………[法]侯思孟  著  谢锦辉  译

 

中国典籍外译

典籍英译的开拓者初大告译著研究………………………………………………………马丽媛

雷慕沙《中庸》译文新探

——兼论传教士汉学与早期专业汉学的关系………………………………………罗  莹

 

传教士汉学

卜弥格与欧洲专业汉学的兴起

——简论卜弥格与雷慕沙的学术连接………………………………………………张西平

“索隐派”的集大成者——白晋未刊作品考释…………………………………………全  慧

雷慕沙与马若瑟汉语语法著作比较研究…………………………………………………李  真

杜赫德作品对法国早期非传教士汉学家的影响…………………[法]蓝莉  著  张  放  译

 

雷慕沙专题

东方学家雷慕沙…………………………………………………[法]魏丕信  著  刘  婷  译

雷慕沙评两部中国经典译本……………………………………[法]雷慕沙  著  孙  帅  译

 

文献与书目

略论《通报》“学术论文”栏目的文献学、目录学特征

——以历史、地理类论文为中心……………………………………………郭  瑶  向  群

“1949年前中国学术界译介法国汉学”文献目录初编……………………………马  军  编

 

问学中西

高山仰止  景行行止

——怀念夏志清先生…………………………………………………………………季  进

我与法国汉学………………………………………………………………………………耿  昇

 

编后记………………………………………………………………………………………张西平

继续阅读
匿名

发表评论

匿名网友 填写信息

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: