在宗教与世俗之间:新教传教士在华南沿海的早期活动(1807~1851)
吴义雄 著
2022年1月出版
精装 • 464页
社会科学文献出版社
ISBN: 9787520186940
一 清廷对传教活动的弛禁
二 新教传教士在华南沿海活动的恢复与发展
三 五口通商时期传教活动中心的北移
第三章 新教传教士与鸦片战争前后的中西关系
一 马礼逊、郭士立与“中国的开放
二 在道德与利益之间:新教传教士论鸦片贸易与鸦片战争
三 伯驾、裨治文与中美外交关系的开端
四 寻求新权益:新教传教士与鸦片战争后的中西关系
第四章 新教传教士在华医务和教育活动的开端
一 “医务传教”方法的形成与实践
二 英华书院与来华新教传教士教育活动之嚆矢
三 马礼逊教育会与马礼逊学校
第五章 新教传教士的中文著译与知识引进
一 早期的《圣经》中译与修订
二 新教传教士中文著述与知识传播
第六章 新教传教士对中国的认识与研究
一 新教传教士的中国报道
二 新教传教士与英美中国观的演变
三 新教传教士与西方早期汉学
再版后记
那么,是直接按原样再版,还是加以认真修订?这个问题让我颇为踌躇。二十年过去,本书在文献、史实、论述诸方面理应加以重新检视,由本人和师友、学生发现的一些错漏亦应加以更正和弥补。但我在完成本书后,除在便中继续积累相关史料外,未在此专题的研究方面再下功夫;因学术兴趣转移,我也渐渐告别传教士或中国近代基督教史研究;如今更是多种任务在身,实难有大段时间全面修订本书。考虑再三,决定走中间路线,即在重新校阅本书文本的同时,根据需要,对内容进行力所能及的、必要的增删和修改。2020年春夏肆虐的疫情让人忧心忡忡,但也使我能安居家中大半年,安排时间从事修订工作。概括起来,所做工作约有数端:第一,重读部分重要文献,包括2000年后收集的相关文献,在此基础上增加史料近200条,据此改写包括绪论在内各章的多个段落,增补了一些内容和注释;第二,重校引文注释,对个别错误之处进行校正;第三,对文本进行细致的审阅,进行文字上的修改,改正初版中的一些错字,对不太理想的句子进行改写;第四,在认真考虑的基础上重新确定章、节标题。
我在初版“后记”中,对帮助我进行研究和写作、出版的各位师友表达了深切的谢忱。这种诚挚的谢意长存于心,这里不再重复。但有两位师长须在此特别提及。先师陈胜粦先生在我开始撰写博士学位论文时已染重病,但在我及诸位同门答辩时仍给予诸多关怀。在本书初版之际,他欣然答允赐序,此后仍十分关心我的成长。陈师在2003年春辞世,距今超过了十七个年头,然师恩长存于我心。我在初版“后记”中还表达了对慷慨助我访美求学的弗兰西丝·理查森夫人的深切谢意。当我2004年初到华盛顿参加学术会议时,顺便拜访了我的这位已住在养老院的老师。她依然精神矍铄,依然充满慈爱。但我2013年访学于耶鲁大学期间,却得知一向健旺的她在暮年难逃病魔之手。她的儿子建议我不要访问探视,以免徒增悲切。2018年1月,她以百岁高龄与世长辞,她多姿多彩的一生则长存于亲朋的记忆中。我也会永记她的丰采,她的恩惠,她的德行。
我在初版“后记”中曾提到,本书原本就有机会在社会科学文献出版社出版,但因个人原因改由广东教育出版社梓行。岂料二十年后,本书修订本交给了社会科学文献出版社,真可谓“缘份天注定”。这要感谢主持其事的诸君,特别是责任编辑李期耀先生的努力。没有他数年来多次的提醒和催促,我恐怕难以下决心进行修订工作。他所提供的原版扫描件成为我此次工作的基础。我提交修改稿后,他又做了大量的工作。本书的再版凝聚着他的心血,在此特致谢忱!
在此次修订过程中,除我自己校阅全书数遍外,我的学生江家欣、叶丹丹、周晓杰分别为我校对本书文本;学生潘乐在为我寻找电子文献方面做了很多工作;还有几位学生分别告知他们发现的错漏之处,恕不一一道及,在此一并表示感谢。尽管我们进行了这些努力,但本书一定还存在未曾发现的问题,有待读者继续赐教。
写完这篇简短的后记,惊觉今日适逢自己五十八岁生日。此时占据我思绪的是对赐给我生命却早已故去的父母的怀念。想到他们一生之劬劳,生我养我之艰辛,而我自20多年前起,即因天人相隔而无由报答,不禁怆然。
2021年9月28日于广州康乐园寓所
评论