《已故中国皇帝道光传及清廷回忆录:含中华帝国近50年大事记》
郭实猎/著
叶农 黄畅 付磊/译注
暨南大学澳门研究院 澳门文化公所
2021年3月出版
《海上丝路丛刊·翻译卷》终于面世了。
自明朝中叶葡萄牙人入居澳门以来,依托葡萄牙人开辟的、连接中国与世界的国际大航线,澳门成为了东西交流的桥头堡与大通道,西风徐来与东风西渐,交织成了一幅壮丽的历史画卷。许多西方人士以澳门为基地,了解中国,研究中国,以自己所掌握的语言著书立说,大大地促进对中国问题的研究,推动了中外文化交流。
众多海外学者所撰写的研究中国问题的著作,如果能够翻译成中文,将可以为中国学术界了解海外研究成果,做出一些贡献,进而推动学术研究工作。
暨南大学澳门研究院自2017年11月揭牌以来,以“追本溯源,经世致用;研究澳门,服务濠江”为宗旨,以澳门情怀、中国视角、世界视野,开展研究工作,研发促进人类文明发展、符合经济社会文化发展需要、更具创新性和影响力的学术成果。
为此,我们秉承研究院的宗旨,广邀学术界同仁,对海外的研究成果,进行译介工作。学术界的各位同仁积极响应,为我们提供他们精心翻译的成果。这些成果,将对学术研究工作与中外文化交流产生很大的影响。本研究院因此专门推出《海上丝绸之路丛刊·翻译卷》丛书,以飨广大读者;并对支持本丛刊的广大学者表达感谢之情!
继续阅读
评论